背诵 赏析 注释 译文

踏莎行·润玉笼绡

宋代吴文英

润玉笼绡,檀樱倚扇。绣圈犹带脂香浅。榴心空叠舞裙红,艾枝应压愁鬟乱。
午梦千山,窗阴一箭。香瘢新褪红丝腕。隔江人在雨声中,晚风菰叶生秋怨。
端午 怀人 抒情 哀愁 离情

译文及注释

译文
柔润如同白玉的肌肤,罩着菲薄透明的纱衣。用罗绢团扇轻轻遮蔽着浅红的樱桃小口。脖颈上围着绣花圈饰,还散发着淡淡的脂粉香气。大红的舞裙上,石榴花的花纹重重叠起,艾草枝儿斜插着舞乱的发髻。
午梦迷离。梦中历尽千山万水,其实看窗前的月影,只是片刻转移。手腕上红丝线勒出的印痕刚刚褪去。江面上的雨声淅淅沥沥,却无法望到思念中的你。只有萧萧的晚风吹着菰叶,那境味简直就像已经到了秋季。

注释
踏莎(suō)行:调名从唐韩翃诗句“踏莎行草过春溪”而来。双调,五十八字,十句,上下片各五句三仄韵。起首四个四言句,前人多用对偶。

创作背景

  这首词是作者在端午之日忆念他苏州去姬的感梦之作。在词人的词集中有大量的作品主题都是怀念他一去、一死的苏、杭二妾。据杨铁夫《吴梦窗事迹考》断定,这首《踏莎行》就是为怀念苏州姬妾而作。  

参考资料:

1、 唐圭璋等著 .《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷).上海 :上海辞书出版社 , 1988年版(2010年5月重印):第2044-2046页

赏析

  这是首感梦词,而这与一般的感梦词又不完全一样,把梦中所见之人的容貌、服饰描摹得极其细腻逼真,并没给人以缥缈恍忽、迷离朦胧之感,因而使人一时很难看出是在写梦。

  起头“润玉笼绡,檀樱倚扇。绣圈犹带脂香浅。”三句着意刻画梦中所见之人的玉肤、樱唇、脂粉香气及其所着纱衣、所持罗扇、所带绣花圈饰,从色、香、形态、衣裳、装饰等逼真地显示其人之美。“榴心空叠舞裙红,艾枝应压愁鬟乱。”两句,以“舞裙”暗示其人的身份,以“愁鬟”借喻两地相思,以“榴心”、“艾枝”点明端午节令。上句的“空叠”二字,是感叹舞裙空置,推测此因无心歌舞;下句的“应压”二字,则瞥见发鬓散乱,想象其人应含深愁。

  上片五句,句句写梦,

  
吴文英

吴文英

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 404篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

庚寅年二月十二日游虎丘山精舍诗

南北朝江总

纵棹怜回曲。
寻山静见闻。
每从芳杜性。
须与俗人分。
贝塔涵流动。
花台偏领芬。
蒙茏出檐桂。
散漫绕牕云。
情幽岂狥物。
志远易惊羣。
何由狎鱼鸟。
不愿屈玄纁。
背诵 赏析 注释 译文

送最澄上人还日本国

唐代全济时

家与扶桑近,烟波望不穷。来求贝叶偈,远过海龙宫。

流水随归处,征帆远向东。相思渺无畔,应使梦魂通。

背诵 赏析 注释 译文

候仙词

唐代施肩吾

西归公子何时降,南岳先生早晚来。
巡历世间犹未遍,乞求鸾鹤且裴回。
背诵 赏析 注释 译文

洪扇赠别芮通父

宋代陈起

春冰幕千丝,我箑美无度。
习习南浦秋,受藏忆袭护。
之子思吴鳞,触热遥问津。
举箑寄薄劣,却暑兼障尘。
荆榛道崎岖,轻车宜徐徐。
戴星秣骊驹,未午投林庐。
酌月重来期,名言毋重违。
自嗟君是客,忍赋别离诗。
背诵 赏析 注释 译文

薛道祖白石潭诗帖赞

宋代岳珂

画以有声著,诗以无声名。
有声者道祖之所已知,无声者道祖之所欲为而未能者也。
背诵 赏析 注释 译文

木兰花慢

金朝王丹桂

叹滔滔苦海,任群迷,恣漂游。被有限形躯,无涯爱欲,一向拘囚。

空生万千计较,况百年、短景不常留。贪为名深利切,岂期水远山悠。

如流。岁月相催,宜省悟,觅抽头。向太一峰前,双林树下,早把心收。

从来既知是错,待番番、放下便休休。撒手纵横无碍,状同不系之舟。

背诵 赏析 注释 译文

寄吴铁峰姻家

明代史鉴

少相亲爱子相婚,家室咸宜更有孙。要与外翁成宅相,莫教空羡魏阳元。

背诵 赏析 注释 译文

蝶恋花 其四

清代俞士彪

小苑春深寒意浅。谁拗墙花,蓦地抬头见。羞晕满腮娇满眼。

牵衣才得和衣转。

苔滑泥香行未便。却到窗前,又是鹦哥唤。十二珠帘閒不捲。

东风吹落残红片。

吴文英

吴文英

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5