译文
苦苦留人不住,他酒醉后登上画船,扬帆而去。小舟拨开轻卷的碧波,行驶在在漫漫的春水路上,所过之处尽是黄莺啼晓之声。
渡口杨柳郁郁青青,枝枝叶叶都满含着别意离情。从此后休要寄锦书再诉衷情,画楼里的欢娱不过是一场春梦,那山盟海誓毕竟空口无凭。
注释
留人不住:郑文宝《柳枝词》:“亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波与风雨,载将离恨过江南。”此处翻用其意。
兰舟:木兰舟,以木兰树所造之船。此处泛指船只。
锦书:书信的美称。前秦苏若兰织锦为字成回文诗,寄给丈夫窦滔。后世泛称情书为锦书。
此词是一首离情词。当是托为妓女送别情之作。送者有意,而别者无情,从送者的角度来写,写尽其痴人痴情。
“留人不住”四个字将送者、行者双方不同的情态描绘了出来:一个是再三挽留,一个是去意已决,毫无留恋之情。“醉解兰舟去”,恋人喝醉了,一解开船缆就决绝地走了。“留”而“不住”,又为末两句的怨语做了铺垫。
“一棹碧涛春水路,过尽晓莺啼处”二句紧承“醉解兰舟去”,写的是春晨江景,也是女子揣想情人一路上所经的风光。江中是碧绿的春水,江上有婉转的莺歌,是那样的宜人。当然,景色的美好只是女子的想象,或许更是她的期望,即使他决然地离开了她,她也仍旧希望自己的情人在路上有美景相伴,可见痴情至深。“过尽”
参考资料:
晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。► 384篇诗文
白日向西逝,黄河竟东流。河流不复返,日逝那能留。
人生得几时,一日怀百忧。昨日垂绿发,今朝雪盈头。
且须列鼎罗珍羞,琼浆玉液浮金瓯。山花葳蕤红紫稠,此时不饮将焉求。
但看古来歌舞地,寒烟野草成荒丘。
今日何日天气清,江干雨晴花柳明。清晨手持一杯酒,再拜有泪如何倾。
我不及庭前乌,朝夕返哺鸣呜呜。又不如坟上草,霜露结根永相保。
一从南郡飞旌旗,频年死徙伤流离。先畴荒弃稂莠集,故宅荡析风烟悲。
小时开口咏诗句,投果倾堂动诸父。岂知长大罹百凶,事绪茫如堕烟雾。
只今四十逾八年,有子孩痴方可怜。霜蓬渐入明镜里,菽水不到黄泉边。
我家一门联桂籍,四十年馀声赫奕。每惭末路向人低,独抱遗书竟奚适。
姆源之山高入云,钟岭亦有慈亲坟。清明欲近风雨恶,野鸟啼春安可闻。
大兄今年会昌去,季也雩阳更流寓。山斋此日倍相思,却恨从前少欢聚。
东家西家燕子飞,桃花乱落扑人衣。明朝何处寻芳去,肠断故园消息稀。
晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。