背诵 赏析 注释 译文

春日

宋代宇文虚中

北洹春事休嗟晚,三月尚寒花信风。
遥忆东吴此时节,满江鸭绿弄残红。
春天 思念 江南

译文及注释

译文
请不要叹息在北方洹水地带春耕太晚,三月里天气尚寒报信的春风刚刚吹来。
遥想这个时节江南的景象,阳光下河中涨满春水,鸭子在水中拨弄落水花瓣。

注释
北洹(huán):北方的洹水,这里是指今塞北之地。洹,指洹水,即今安阳河,源出山西省黎城县,经河南林虑山,入于卫河。
嗟:叹息。
花信风:应花期而吹来的风,相传花信风共有二十四番。
东吴:泛指古吴地,相当于今江苏、浙江两省东部地区。
满江:涨满春水的江河。
鸭绿:喻水色如鸭头浓绿。
残红:落花。

参考资料:

1、 李兴盛.历代东北流人诗词选注:黑龙江大学出版社,2014.12:15
2、 李兴盛.历代东北流人诗词选注:黑龙江大学出版社,2014.12:15

创作背景

  诗人于公元1128年(南宋建炎二年)奉旨使金,被羁不归。北方春寒,三月方起花信风,不由勾起诗人对江南故地的思念之情,遂作此诗。   

参考资料:

1、 本社编.诗歌卷(五)---辽、金、元、明:百花文艺出版社,1994:10
2、 周惠泉.辽金文学作品选.长春:时代文艺出版社,1986年:59

赏析

  诗人于奉旨使金,被羁不归。后在北方安了家,做了大官,但是,身在金邦心在宋,内心并没有忘却故国。最后还由于他暗中策划南归,事情败露,与全家一起被杀。因此,在他生前,思念故国之情经常流露在笔端。此诗以三月塞北刚吹起春风,而江南已水绿花落,寓诗人对江南春色的眷恋。

  “北洹春事休嗟晚,三月尚寒花信风”,按日历看,阴历三月已经到了暮春的季节。在江南,春耕的工作早已干得热火朝天。但这里,北方洹水带,黄土地上,现在才开始春耕。别看是三月了,但春寒仍浓,只不过偶而从南方吹来几阵报信的春风罢了。这里根本不能同春意盎然的江南相比。

  “遥忆东吴此时节,满江鸭绿弄残红”,在诗人思潮起伏的脑海里,只能凭着向往

  

宇文虚中

  宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。► 56篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

拟渔樵耕牧四首 其一 渔

清代胤禛

舴艋漂摇随处家,一篙绿水度年华。风罾逐浪蘋溪远,雨网冲烟柳渚斜。

在在耽闲盟白鹭,朝朝买醉馔红虾。团圞儿女欢篷底,岂羡浮名举世夸。

背诵 赏析 注释 译文

桂城早秋

唐代戎昱

远客惊秋早,江天夜露新。满庭惟有月,空馆更何人。
卜命知身贱,伤寒舞剑频。猿啼曾下泪,可是为忧贫。
背诵 赏析 注释 译文

铁冠道士寄书

宋代李若水

金甲将军传好梦,铁冠道士寄新书。
我与云长隔异代,翻疑此事太荒虚。
背诵 赏析 注释 译文

秋夜曲 其二

元代赵孟頫

蒲萄架空堕殷玉,遥夜露寒生体粟。暗蛩栖草鸣不平,无丝络纬空劳促。

梦魂苦短道苦长,万山深处非吾乡。玉虫摇缸萤入屋,去雁来鱼应可卜。

醒眼荧荧愁万斛。

背诵 赏析 注释 译文

韩信庙

明代韩邦奇

养虎自遗天下患,汉高圜转用张良。蒯生好似鸿门玦,不必登坛论项王。

背诵 赏析 注释 译文

登小孤山

明代叶梦熊

江上逢春望欲迷,直从云外得攀跻。丹邱未必人能到,珠树唯应鹤可栖。

半槛烟波收楚越,一尊云雨著鲸鲵。凭空不尽翩翩思,独立苍苔听鸟啼。

背诵 赏析 注释 译文

哭侄廷㺬

明代黄钥

昨夜西风急,庭前损桂枝。伤心怜尔父,抱恨惜吾儿。

生死长年刖,音容没齿思。轮回真是否,犹望采还时。

背诵 赏析 注释 译文

猗欤诗

明代宋濂

猗欤君子,在括之阳。餐然其章,有玉其相。厥声孔扬,声之伊何。

如岩之峨峨,不刿不颇,屹立而弗阿。塞庭远而,其势绵如。

酣如连如,贪噬我中区。君子扬扬,为天子使。诞敷皇灵,以詟其类。

彼何人斯,是絷是维,不虞其无知。彼何人斯,是维是絷,不恤其无拂。

我金其躬,我赤其衷。我节之崇,以迄于终。皦尔之行,孰能尤之。

真尔之刚,孰能柔之。㳺麟之冲冲兮。鸣凤之嗈嗈兮。

我思君子,维邦之容兮。

宇文虚中

  宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5