译文
细细算来,一年春光已过了三分之二。绿荫浓浓,红花重重,依然是往年的情景。庭院中,杨柳依依,帘幕里吹拂着暖风。有个人正在忧心忡忡,满面憔悴。
就算在长安市里买花载酒,富贵满足,又怎比得上在故乡家中,看见桃李花开,绿叶粉红一团团的喜悦心情?不怨春风吹得异乡人落泪,都因想家的情太深。相思难以表达,梦也无痕迹,只有归来那天才会真的如愿。
注释
都来:算来。几:若干、多少。
三之二:三分之二。
红嫣:红艳、浓丽的花朵。浑:全。可事:可心的乐事。
长安:指开封汴梁。
争似:怎像。
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。► 1339篇诗文
我醉悲歌放。哭青枫、猿啼昌谷,秋坟相望。愁共落红流到海,海水将愁比量。
但孤燕、归来惆怅。明月江南清绝地,算梅花、合殉诗人葬。
香不死,夜魂荡。
半生意气淩霄上。赋金荃,少存壮悔,几多情况。碧血千年终化土,留得狂名无恙。
怆风雨、当时门巷。紫府而今听按曲,碎珊瑚、十丈云罗帐。
吹竹裂,七星响。
断铭鹤蜕,零楮蟫栖,芳卷谁理。头白伤春,词客有灵孤寄。
恨墨香沾新箧衍,哀弦心在閒宫徵。旧江南,怕湖山劫换,倚声无地。
好看取、丛残收拾,一样生平,云海愁思。缃素连情,中有楚兰閒泪。
珠玉故多临水感,文章何止藏山事。待招魂,小城隈,笛声不起。
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。