背诵 赏析 注释 译文

浣溪沙·湖上朱桥响画轮

宋代欧阳修

湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘。
当路游丝萦醉客,隔花啼鸟唤行人,日斜归去奈何春。
西湖 春光 眷恋

译文及注释

译文
带有彩绘的的豪华马车经过朱红色的桥,车轮的响声在湖上响起。春水丰盈的湖面,倒映着柔美的白云。湖面平静的好像碧绿的玻璃,平滑干净没有灰尘。
春季里昆虫吐出来的细丝,随风飘舞在花草树木之间,网住春光,留住游人。花丛中的鸟儿不停地鸣叫,仿佛在召唤行人。湖光春色如此诱人,游人游赏到夕阳西斜才无可奈何地离去。

注释
浣溪沙:词牌名。
朱桥:栏杆朱红的桥。
画轮:指有彩绘的豪华车子。
溶溶:指水盛貌。
春水:指春天时的湖水,表现出湖水的柔和之感。
春云:即春天的云,表现出

赏析

  欧阳修这首《浣溪沙》抒发了作者对春光的深深眷恋。词中的春光,使读者联想到人生的青春、爱情、理想等一切美好的事物。它那深沉委婉的情思,那隽永蕴藉的意境,给读者以无尽的遐思。

  上片写湖面风光很有特色。首句“湖上朱桥响画轮”,写游客们乘坐着豪华的车子,驶过那装修着朱红栏杆的桥梁,来到西湖游赏春光,传达出一种喧腾热闹的气氛。第二句“溶溶春水浸春云”,一句之中,并列两个“春”字,是名副其实的“加一倍写法”,目的就是把这个字突现出来。这句里的“浸”字也用得好,把映照说成浸泡,就等于把云的影子说成是真的云,通过这种“真实感”暗中透露出湖水的清澈程度来,从观察体验的错觉中描绘景物的状态。第三句“碧琉璃滑净无尘”,用琉璃

  

创作背景

  这首词作于宋仁宗皇祐元年至二年(1049—1050)。欧阳修任颖州知州,与友人一起载舟游春的所见所闻。是一首以景抒情的小词。  

参考资料:

1、 郁玉莹编著.《欧阳修词评注》:江西人民出版社,2012年:第98页
欧阳修

欧阳修

  欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。► 1339篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

南浦 柯亭北发,余属王山人石谷写江上送行图贻之。与柯亭同填此词

清代龚翔麟

何处最销魂,对风江落日,一尊离酒。旧饯认河桥,怕重省、桥外欹亭眠柳。

烟凉雁老,那堪此际挥吟袖。唱尽临分长短句,算得鹧鸪啼否。

绵邮慢水层山,梦相寻正好,酥钿点牖。渡鼓未停挝,人已在、八桨船唇回首。

玉堤金斗,写愁凭仗丹青手。犀轴铺时休便卷,画尾曾填红藕。

背诵 赏析 注释 译文

午日

清代胤禛

绿菖青艾绛纱囊,菰叶堆盘解粽香。竞渡楚人传故事,卖符道士弄灵章。

葵心向日擎枝丽,榴火烧云并蒂芳。拂拂薰风初试葛,华轩挥扇引蒲觞。

背诵 赏析 注释 译文

近代吴歌 夏歌

南北朝鲍令晖

郁蒸仲暑月。
长啸北湖边。
芙蓉如结叶。
拋艳未成莲。
背诵 赏析 注释 译文

秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵 其六

宋代杨冠卿

月上天无云,树阴散扶疏。秋声生寂历,凉飔满吾庐。

幸此尊有酒,敢歌食无鱼。陶然且一醉,世间各贤愚。

背诵 赏析 注释 译文

夜坐怀玉生 其一

明代徐熥

冷衾如水室如冰,未尽更筹欲尽灯。回首旧游多感慨,双双骑马戏金陵。

背诵 赏析 注释 译文

伤竹三首 其三

明代林光

青青叶子是何藤,弱竹稍头散玉绳。亦为先生添一赏,只愁风雨重加增。

背诵 赏析 注释 译文

元发弟六十五侄远寄貂蝉笔样孟博有诗因次韵

宋代李光

十年惯使鸡翎笔,一束貂蝉愧暗投。待我明窗草玄罢,论功应合便封侯。

背诵 赏析 注释 译文

春半久雨走笔五首 其一

元代方回

月馀不浴不梳头,垢服埃巾独倚楼。万古事销閒里醉,一年春向雨中休。

天时才暖又还冷,人世少欢多是愁。治乱无穷如纠缠,华山高卧最为优。

欧阳修

欧阳修

  欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5