背诵 赏析 注释 译文

木兰花·池塘水绿风微暖

宋代晏殊

池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。
玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。
怀旧 写景 感伤 人生 春天

译文及注释

译文
园里池塘泛着碧波,微风送着轻暖;曾记得在这里和那位如玉的美人初次相会。宴席上她唱着前后阕重叠的歌词,歌声如鸣玉一般。随后,她随着入破的急促曲拍,舞动腰肢,红裙飞旋,使人应接不暇。
如今在这白玉帘钩和栅门下面,散发着落花余香的台阶旁边,我喝得酩酊大醉,不知不觉日已西斜,天色渐晚。当时和我一起欣赏美人歌舞的人们,如今详查,大多数早已离世。

注释
玉真:仙人,借指美丽的女子。
重(chóng)头:词的上下片声韵节拍完全相同的称重头。
琤琮(chēng cóng):象声词,形容金属撞击时所发出的声

鉴赏

  这是一首怀旧之作。本词追忆早年初见美人时的喜悦与欢欣及今日物是人非的惆怅,在对比中抒发好景不长的人生感慨。词中以往昔“歌韵琤琮”、“舞腰乱旋” 的欢乐场面与今日“点检无一半”的凄清境况对比,抒发了强烈的人生无常的伤感之情。词中所写景物:池塘、绿水、阑干、香阶,均兼关昔今。物是人非,更兼日斜时暮,遂使词人汕然而生故交零落、人生如梦之感。全词以极优美的文辞来流露出词人关于宇宙无穷,人生短暂,景物依然,物是人非的凄然感慨。

  最折磨人的感觉,不是痛苦,而是惆怅的情绪;最令人伤感的,不是生离死别,而是景色依然,人已天涯云杳。“当时共我赏花人,点检如今无一半”——古典的诗意世界,已经远离现实的生活。只希望那些梦里飘

  

赏析

  此词以往日之“歌韵琤琮”、“舞腰乱旋”的热烈场面,对照当日之孤独寂寞,上下片对比强烈,思念之情自然流露出来。全词采用前后互见的手法,有明写,有暗示,有详笔,有略笔,写得跌宕有致,音调谐婉,意韵深长。

  首句“池塘水绿风微暖”中的“水绿”、“风暖”两个细节暗示出时令为春天,好风轻吹,池水碧绿。这一句是通过眼观身受,暗示词人当时正漫步园中,这眼前景又仿佛过去的情景,所以引起“记得”以下的叙写。此句将“风”与“水”联一起,又隐隐形成风吹水动的迷人画面,同时又由池水的波动暗示着情绪的波动,可谓蕴含丰富。

  “记得”以下词人写了一个回忆中春日赏花宴会上歌舞作乐的片断。首先以详笔突出了当时宴乐中最生

  

创作背景

  据考,宋仁宗皇祐二年(1050)晏殊赴永兴军(今陕西长安)任职,张先随其为通判。故晏殊所写这位歌舞妓,当为张先《醉垂鞭》所写的“初相见”的那位女子。  

参考资料:

1、 江天.《中国才子文化集成》.北京:新世界出版社,1998:402
晏殊

晏殊

  晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。► 426篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

大风谣

魏晋佚名

大风蓬勃扬尘埃。八井三刀卒起来。四海鼎沸中山颓。惟有德人据三台。

背诵 赏析 注释 译文

南轩

宋代罗必元

万松盘岭势回环,才抱青溪浸碧山。
莫道南轩专一壑,古今天下共曾颜。
背诵 赏析 注释 译文

溪庵十首

宋代刘克庄

昔美少年今老黧,云林深处葺幽栖。
空房安得登伽女,同穴惟应法喜妻。
尧桀两忘何足辨,彭殇俱尽不须齐。
灵山弟子都麾去,免绕金棺掩面啼。
背诵 赏析 注释 译文

秋思

元代黄庚

天容凝碧换秋容,残暑泠然一洗空。
梧叶多应愁夜雨,葛衣渐觉怯西风。
十分冷淡砧声外,一片凄凉雁影中。
兴动莼鲈欲归去,季鹰心事恰相同。
背诵 赏析 注释 译文

八咏禁体 其六 松上雪

明代佘翔

架壑材凌劲,孤标压六霙。龙疑蟠玉垒,鹤自下青城。

气肃徂徕节,光浮琥珀精。肯随桃李艳,惟结岁寒盟。

背诵 赏析 注释 译文

秋夜月下有怀回文

明代陈大纶

幽情写寄一书笺,目送飞鸿度海烟。愁客旅怀时序晚,独身人怨夜幽偏。

秋声木落飘前砌,月影花移渐上帘。留滞此心伤远别,悠悠岐路隔长川。

背诵 赏析 注释 译文

北行江上日望舍弟南归信息 其三

明代区大相

共道批鳞罪有馀,主恩翻得守田庐。渔樵久定归来计,不待逢人更卜居。

背诵 赏析 注释 译文

宋代丁谓

行不伤田亩,饥无坏果林。
渡云连臂饮,宿月拥条吟。
愈疾如调气,消忧学定心。
沐猴多损物,远矣莫相侵。
晏殊

晏殊

  晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5