谩说投诗赠汨罗,身今且乐奈渠何。
尝闻求福木居士,试向艾人成祝呵。
忠言不用竟沉死,留得文章星斗罗。
何意更觞昌歜酒,为君击节一长歌。
年年端午风兼雨,似为屈原陈昔冤。
我欲于谁论许事,舍南舍北鹁鸠喧。
译文
都说作诗是为了赠汨罗江,作为当今的快乐又奈何。我曾经听说对木雕神像祈求幸福,试着向艾人祝福啊!
明明是忠言,却不被楚王采纳,最后落得个沉江而死的下场,但是留下的文章却像星星一样永垂不朽。再倒一杯昌歜酒?为屈原而击节歌唱吧!
每年端午节都会下雨刮风,像是为屈原喊冤陈情。我想要找人谈谈这些心事,去玩只有屋舍南北的鹁鸠。
注释
谩说:犹休说。
木居士:木雕神像的戏称。
艾人:端午节,有的用艾束为人形,称为“艾人”。
沉死:沉江而死。
星斗罗:星星一样永垂不朽。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
嵯峨不可登,哀此生死别。偕行何敢期,独往车轮折?
孤鸟鸣我前,闻之声惋咽。洲渚既淹时,素怀鲜怡说。
浮云归远山,荒草绿断碣。物情亦依依,相望不忍决。
感此益含悲,抗怀念明哲。
飞鸟翔,一下复一上。平生栖宿同一枝,咫尺遭逢判霄壤。
青天白日抢枋榆,稻粱易得身不孤。嘤嘤求友鸣相呼,卑枝刷羽低将雏。
仰视云端去如箭,毛羽初丰未能健。六翮抟风掩毕罗,长空一落何由见。
天阙沈沈暗不开,梯云何处望蓬莱。神龙堕地不如蚓,何似泥中睡得稳。
去饮余杭酒。似文箫、彩鸾夫妇,云中携手。家具而今无长物,并少图书鸡狗。
是万象、皆空之后。忧患仳离生水火,转灵丹、炼到功夫九。
药成矣、漫回首。
断桥残雪苏堤柳。定新居水光山色,好安门牖。稚子孺人共欢喜,慈母频开笑口。
便永久、康宁长寿,题遍西湖僧寺壁,看明年、柳汁沾衣袖。
陈平婿、困非久。