背诵 赏析 注释 译文

戏问花门酒家翁

唐代岑参

老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。
道傍榆荚巧似钱,摘来沽酒君肯否。

译文及注释

译文
老人七十了还在卖酒,无数个酒壶和酒瓮摆放在在花门楼口。
路旁的榆荚好似那成串的铜钱,我摘下来用它买您的美酒,您肯不肯呀?

注释
沽:买或卖。首句的“沽”是卖的意思,末句的“沽”是买的意思。
花门:即花门楼,凉州(今甘肃武威)馆舍名。花门口:指花门楼口。
榆荚:榆树的果实。春天榆树枝条间生榆荚,形状似钱而小,色白成串,俗称榆钱。

参考资料:

1、 张国举主编 .唐诗精华注译评 .长春 :长春出版社 ,2009.12 :354 .

赏析

  这是一首别具一格的生活抒情小诗。唐玄宗天宝十载(751)三月,诗人和其他幕僚一道跟随高仙芝来到春光初临的凉州城中。在经历了漫漫瀚海的辛苦旅程之后,诗人蓦然领略了道旁榆钱初绽的春色和亲见老人安然沽酒待客的诱人场面,他怎能不在酒店小住片刻,让醉人的酒香驱散旅途的疲劳,并欣赏这动人的春光呢?

  “老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。”这首小诗的前两句是说,这位老人家七十岁了仍然在卖酒,将上千个酒壶和酒瓮摆放在花门楼口。

  诗的开头两句纯用白描的手法,从花门楼前酒店落笔,如实写出老翁待客、美酒飘香的情境这可以算得上是盛唐时代千里河西的一幅生动感人的风俗画,字里行间烘托出边塞安定,闾阎不惊的时代气氛,

  

创作背景

  公元751年(唐玄宗天宝十载)旧历三月,高仙芝调任河西节度使。在安西(今新疆库车)节度幕府盘桓了近两年之久的岑参,和其他幕僚一道跟随高仙芝来到春光初临的凉州城中。见有老人卖酒,就写下了这首诗。

  

参考资料:

1、 萧涤非.《唐诗鉴赏辞典》.上海:上海辞书出版社,1983年12月版:第618-619页
岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。► 443篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

和子搢中秋

金朝李俊民

最后宾来举白浮,要须同赏桂华秋。蛾郎应恨灯无焰,娈女能教月再修。

分外高寒天上阙,就中明彻水边楼。姮娥不我为生客,休把光芒取次收。

背诵 赏析 注释 译文

中秋夜临镜湖望月

唐代陈羽

镜里秋宵望,湖平月彩深。圆光珠入浦,浮照鹊惊林。
澹动光还碎,婵娟影不沉。远时生岸曲,空处落波心。
迥彻轮初满,孤明魄未侵。桂枝如可折,何惜夜登临。
背诵 赏析 注释 译文

己亥中秋偕社中诸子登元魁塔会被饮文昌阁笙歌备奏群英咸集赋以纪之 其一

明代李士淳

临流高阁塔崔嵬,秋色澄清嘉宴开。时序催人惊叶落,江风度曲送觞来。

新亭入目思千缕,往事萦心肠九回。留得东山片石在,川陵姓字应同胎。

背诵 赏析 注释 译文

山中秋日代书寄王对南宫庶

明代于慎行

丹枫萧瑟倚重楼,回首金闺忆旧游。片月常悬蓬岛梦,尺书几隔雁门秋。

新传谑笑还多少,旧和歌声可记不。亦有行踪君莫问,三年渔猎海西头。

背诵 赏析 注释 译文

山晓望大内作

明代汤珍

龙楼佳气绕钟山,凤瓦参差苑树闲。
一片日华凌晓霁,金光浮动翠微间。
背诵 赏析 注释 译文

与史松壑弟梅轩倡和

清代赵同贤

同气连枝各自荣,些须言语莫相争。一回相见一回老,能得几时为弟兄。

背诵 赏析 注释 译文

宋代周月船

紧去门前栽柳树,逢春先绿向阳枝。
背诵 赏析 注释 译文

熙春亭

宋代胡铨

井邑峰峦绕郡城,新台高峙见南溟。
海澜浩荡连云白,江汉朝宗彻底清。
日月往来双羽箭,乾坤今古一邮亭。
年年不改长春景,遥想蓬山作画屏。
岑参

岑参

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5