背诵赏析注释译文

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

唐代李白

侧叠万古石,横为白马矶。
乱流若电转,举掉扬珠辉。
临驿卷缇幕,升堂接绣衣。
情亲不避马,为我解霜威。

译文及注释

译文
巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。
江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。
裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。
友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。

注释
《一统志》:鸭栏矶,在岳州临湘县东十五里。吴建昌侯孙虑作斗鸭栏于此。白马矶,在岳州巴陵县境。《湖广通志》:白马矶,在岳州临湘县北十五里。
刘公干诗:“明月照缇幕。”李善注:“缇,丹色也。”
绣衣,用《汉

鉴赏

  这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给于了深切的关怀,其他如宰相张镐等都给于了很多帮助。

  从诗中可以看到,李白是比较会交际的,关键时刻还是有朋友的援手,同时,也看到当时的人情还真有大唐的气度,不是处在那种墙倒众人推的社会氛围之中。有了这么多朋友的帮助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官员招待,这创造了一个世界纪录。

  

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

创作背景

  这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给予了深切的关怀。而这首诗正是在流放流放三千里的水路走了一年多途中所创作的。   

参考资料:

1、百度百科.至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

有感五首 其二

明代薛瑄

谁使三苗叛,深劳王者师。操兵诸将勇,转粟万人疲。

行见投戈日,还看奏凯时。犬狼何足道,雨露本无私。

背诵赏析注释译文

同年会集句次郑瑶夫内翰韵 其一

明代祁顺

与君俱是异乡人,逐队随行二十春。铃阁肆筵熊掌脆,凤楼回首落花频。

朝廷有道青春好,霄汉无云日月真。谬接鸳鸾陪赏乐,年年依旧物华新。

背诵赏析注释译文

夜宿天游用郑少谷韵

明代邱云霄

隐屏日薄孤亭晚,风急涛声起翠林。云湿万峰寒错落,月明长壑独冯临。

山中岁候青鞋老,天上楼台紫雾深。几度武陵迷路客,桃花流水乱春浔。

背诵赏析注释译文

题李惟寅山房三十八咏 其二十五 会心处

明代胡应麟

聚书三十冬,插架三万轴。开卷时忻然,三公岂吾欲。

背诵赏析注释译文

挽僧

明代王恭

双树经行处,空怀结净因。松声禅榻夜,苔色影堂春。

如意闲孤月,袈裟积暗尘。空门了生灭,尘世独沾巾。

背诵赏析注释译文

秋日饮苏叔大逍遥楼

明代欧大任

吾土一登楼,凭高豁四愁。雁曾开岳色,鹏自涌沧流。

岸霭蒹葭散,江星睥睨浮。纵因摇落感,赋不似荆州。

背诵赏析注释译文

柳含烟•本意

清代彭孙遹

水驿下,戍楼前。寒食清明过也,淡烟疏雨落花天。

恨绵绵。

风起坝桥如雪。短叶长条堪折。一春只觉别离多。

奈愁何。

背诵赏析注释译文

秋後即事

宋代苏辙

苦热真疑不复凉,火流渐见迫西方。
清风一夜吹茅屋,竹簟今朝避石床。
露湿中庭菊含蕊,水浮西浦稻生芒。
秋成得饱家家事,莫笑农夫喜欲狂。
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5