背诵 赏析 注释 译文

黄头郎

唐代李贺

黄头郎,捞拢去不归。
南浦芙蓉影,愁红独自垂。
水弄湘娥佩,竹啼山露月。
玉瑟调青门,石云湿黄葛。
沙上蘼芜花,秋风已先发。
好持扫罗荐,香出鸳鸯热。
写人 妇女 怀人

译文及注释

译文
黄头郎,摇船外出,久久未归还。
一个荷花般的身影在南面的水边,独自伫立,愁容满面。
流水潺潺,像拨弄着湘娥的佩环,竹啼生露,月光布满山涧。
轻拂玉瑟,弹起《青门》曲,山间的云露把黄色的葛花湿染。
白色的蘼芜花开满了沙滩,早来的秋风预告着丈夫即将回返。
为迎接亲人,铺扫罗锦褥垫,还急急忙忙把鸳鸯炉里的熏香点燃。

注释
黄头郎:汉代掌管船舶行驶的吏员。后泛指船夫。根据“五行”理论,土胜水,其色黄,所以古代撑船的人都戴黄帽,号为“黄头郎”。
捞拢:摇船荡桨。叶葱奇注

创作背景

  在唐代二百八十九年漫长的岁月里,诗坛上出现了许许多多写思妇幽怨的诗章。然而唐代的思妇诗写得多而且好。李贺此诗中的黄头郎,是一个管理船运的小官。这类官员同船队一起外出,所以夫妻经常分离。此诗即为这类下级官吏的妻子代言。   

参考资料:

赏析

  这是一首思妇的怨歌。宋代大诗论家严羽说过:“唐人好诗,多是征戍、迁谪、行旅、离别之作,往往能感动激发人意。”李贺这首《黄头郎》通过押运管理船运的下级官吏的境遇,来反映唐代社会生活中的思妇怀人这一主题。

  诗的开头两句,“捞拢”一词点出了造成夫妻分离、家人不能团聚的原因。“去不归”表面上只是叙述,但这一“叙述”却包含着幽怨。他成年累月离家在外,引起自己无限的思念。两句诗似脱口而出,又似呼唤远方的丈夫。这样,诗一开头就把一个情感丰富的少妇形象呈现出来。

  “南浦芙蓉影,愁红独自垂。”送别丈夫的水边,一支荷花,影影绰绰,那红色显得那样的哀愁,独自低垂着头。这里是写荷花,但更是写人。在烟波渺渺的

  
李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

► 246篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

次韵司封使君和练推官再咏山茶

唐代朱长文

珍木何年种,繁英满旧枝。
开从残雪裹,盛过牡丹时。
对日心全展,凌风干不欹。
药阶如赋咏,欠此尚相思。
背诵 赏析 注释 译文

长安感述

明代黎遂球

共怀铅椠入神京,谁识终童愿清缨。颇有郁轮差自唱,每逢开阁愧多情。

不才敢怨吾年少,抱恨谁怜主圣明。归去又应来万里,草茅偏动祝尧声。

背诵 赏析 注释 译文

杜主事荣寿堂

明代吴与弼

堂上严亲八十强,天恩厚处锦袍香。多才令子方腾踏,百福如川日正长。

背诵 赏析 注释 译文

王明府园亭

明代戚继光

久忆池亭胜,今来览物华。松篁开晚径,鸟雀浴晴沙。

地即谈玄宅,人疑辋水家。独怜幽意惬,不惜醉流霞。

背诵 赏析 注释 译文

赠夏宗禹

宋代真德秀

丹经千卷浩如林,妙诀无多底处寻。
但要灵台常似水,自然元海会生金。
背诵 赏析 注释 译文

次韵王介甫金陵怀古四首 其一

宋代刘攽

虎踞群山带绕江,为谁为国为谁降。高台麋鹿看无数,废沼凫鹥去自双。

万里朝云随逝水,百年西月过虚窗。白门酒美东风快,笑数英雄尽一缸。

背诵 赏析 注释 译文

翠屏洞二首 其二

宋代孙觌

千仞郁嵯峨,纤纤翠错磨。雾鬟篸碧玉,风幔卷青罗。

鹊喜窥人语,莺娇倚树歌。江花红湿处,彷像袜凌波。

背诵 赏析 注释 译文

送丁自南代祀嵩岳还龙虎山

元代凌云翰

泰华恒衡列四方,崧高维岳在中央。降神自昔生申甫,代祀于今轶汉唐。

羽士祝釐遵典礼,鸿儒染翰作文章。遥怜蕙帐归来鹤,长向山中护草堂。

李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5