背诵赏析注释译文

致酒行

唐代李贺

零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。
少年心事当拿云,谁念幽寒坐呜呃。(拿云 一作:拂云 / 擎云)

译文及注释

译文
我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。
当年主父偃向西入关,资用困乏滞留异乡,家人思念折断了门前杨柳。
哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识。
只凭纸上几行字,就博得了皇帝垂青。
我有迷失的魂魄,无法招回,雄鸡一叫,天下大亮。
少年人应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢?

注释
致酒:劝酒。
行:乐府诗的一种体裁。
零落:漂泊落魄。
奉觞(shāng):捧觞,举杯敬酒。
客长寿:敬酒时的祝

赏析

  这首诗写诗人客居长安,求官而不得的困难处境和潦倒感伤的心情。诗人以不得志的人的身份作客饮酒,前四句写作客的情形和潦倒自伤的心情。中间四句,诗人由自伤转为自负和自勉,引汉代名士主父偃和唐代名士马周自比,说明他自己有经世之才,早晚会得到皇帝赏识。后四句,诗人又由自负和自勉转为自伤,感慨自己冷落寂寞的处境。三层意思转折跌宕,沉郁顿挫,而以怀才不遇之意加以贯通。《李长吉集》引黄淳耀的话评价说:“绝无雕刻,真率之至者也。”黎简评价说:“长吉少有此沉顿之作。”

  从开篇到“家人折断门前柳”四句一韵,为第一层,写劝酒场面。先总说一句,“零落栖迟”(潦倒游息)与“一杯酒”连缀,大致地表示以酒解愁的意思。不从主人祝酒写起,

  

创作背景

  806年,李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科举考试。不料竟被人以避讳他的父亲“晋肃”的名讳为理由,剥夺了考试资格。这个意外的打击使诗人终生坎坷。但这首困居异乡,有所感遇的《致酒行》,音情高亢,表现明快,别具一格。   

参考资料:

李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

► 246篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

绝句 其三

南北朝王谌

过了荼蘼与素馨,一春风雨欠追寻。却从立夏晴多日,策杖闲来看绿阴。

背诵赏析注释译文

池上 其三

宋代张镃

海榴如火发高丛,空斗炎炎烈日红。争似栀花浑是雪,净香薰透一池风。

背诵赏析注释译文

张氏溪亭杂兴四首 其三

元代刘崧

寒雾依山敛,晴沙与岸颓。林塘无路入,窗户有时开。

野客抄书去,邻翁送酒来。幽期在萝薜,莫遣暮钟催。

背诵赏析注释译文

题冯处士卷

明代薛瑄

忽从嚣杂见真淳,谁道今人不古人。四礼每宗朱氏教,一门长接孟家邻。

椿庭时雨年年润,兰砌光风日日新。青简会须书行义,高名直与董生亲。

背诵赏析注释译文

挽郭驸马 其二

明代解缙

前年草草生离日,竟是平生死别时。屡遣小诗将问讯,何堪飘泊在天涯。

归期只拟同携手,觅句应同一解颐。几许月明禁不得,满江春水伴愁思。

背诵赏析注释译文

酒熟

明代邓云霄

酿熟松花满瓮香,珍珠滴沥落糟床。醉乡别有閒天地,不管人间岁月忙。

背诵赏析注释译文

简斋年七十五腹疾累月自忧不救邀作豫挽诗 其四

清代姚鼐

气聚升为五色霓,倏然散与太虚齐。海山兜率犹黏著,那更投生向玉溪。

背诵赏析注释译文

挽吴文昌母夫人 其一

宋代李曾伯

懿范儒家出,灵台佛地平。活人裨惠爱,教子以忠清。

康肃母无愧,中郎女有声。老天昭德报,兰桂满庭荣。

李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5