背诵赏析注释译文

野菊

唐代李商隐

苦竹园南椒坞边,微香冉冉泪涓涓。
已悲节物同寒雁,忍委芳心与暮蝉。
细路独来当此夕,清尊相伴省他年。
紫云新苑移花处,不取霜栽近御筵。

译文及注释

译文
从一片苦竹园漫步向南,来到起伏的椒坞边。野菊的微香四处飘散,花上的秋露似泪珠点点。
令人同情的野菊寂寞无伴,如同寒风中飞行的孤雁。满腹惜花的心情有口难言,怎忍心托付傍晚的暮蝉?
夕阳中有一条弯曲的小路,我独自走来徘徊无数。一只酒杯与我亲密相伴,乘着酒兴将往事浮想联翩。
紫云东来,随风飘荡,御苑移花,充满吉祥。但是野菊却受人轻待,无人选栽排斥在御筵之外。

注释
苦竹:指野菊托根在辛苦之地。竹为苦竹,而椒味辛辣,皆以喻愁恨。
椒:灌木名。坞:四周高中间低的地方。
泪涓涓:形

赏析

  开篇点出野菊生长环境的压抑,“苦竹”与“椒坞”,虽有“微香”但已难禁孤独之泪。“已悲节物同寒雁”把生于寒秋看成是菊花的悲惨命运。抒情主人公形象自颈联介入,“细路独来”点明其与野菊同命相怜之苦,最后一句“不取霜栽近御筵”尽显怨愤压抑的情绪。全诗触景感怀,咏物托意,很能反映诗人当时的思想状况。

  诗一开头:“苦竹园南椒坞边”,点出野菊所处的环境:它的北面是苦竹园,而且还有椒坞在旁。竹的味道那么苦,椒的味道又那么辣,苦、辣之味包裹着菊花。托根在这样的辛苦之地。它的处境多么艰辛啊!所以,诗便很自然地引出第二句:“微香冉冉泪涓涓。”由于环境恶劣。本来花气袭人的野菊只能散发出细细的微香,所以它难免要清泪涓涓。不断洒落

  

创作背景

  这首诗作于大中三年秋天(公元849年),此时李商隐任京兆很留参军,精神上正处于非常苦闷的阶段。在仕途上他进取不利。这首诗就是在这种情况下写的。
  

参考资料:

李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。► 598篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

大堤曲

明代顾璘

大堤多美女,颜色春花殊。逢人解巧笑,但笑秦罗敷。

传道楚王宫,细腰金屋中。自甘馁为鬼,争效体如风。

大贾千黄金,买面不买心。东家登墙者,绣履蹋罗衾。

婀娜堕马妆,谁言近不祥。客性喜逐臭,唯誇鲍最芳。

白石映寒冰,徒矜汉水清。游鱼不肯住,空名何足荣。

背诵赏析注释译文

别佳人(一作崔涯诗)

唐代崔膺

垄上流泉垄下分,断肠呜咽不堪闻。
嫦娥一入月中去,巫峡千秋空白云。
背诵赏析注释译文

刘莎衣庵

宋代曾极

佛狸麾骑饮长江,呼吸安危阖国忙。
南北两家都换主,从容一语悟高皇。
背诵赏析注释译文

东坡石钟山记墨迹

元代杨弘道

先生元丰后,笔法陵晋汉。摹拟遍天下,真伪纷相半。

尝经石钟山,作记濡柔翰。流落百年间,水渍颇坏烂。

从何得此本,装轴成珍玩。卷舒眼增明,百伪莫能乱。

梦奠微言绝,笺注多乖叛。先生传家学,论著入条贯。

新经出王氏,但付一笑粲。水经文简省,陋者亦欺谩。

事在耳目外,未可以臆断。李渤姑无论,道元亦足叹。

背诵赏析注释译文

汪中台年伯祀名宦乡贤

明代曹于汴

从昔辨仕学,朝野迥然分。朝野亦寄迹,根宰一天君。

汪公祀上谷,还祀汝水滨。绾绶何晔晔,入里何恂恂。

抑或雄于乡,何谈树功勋。吾将质夫子,聊取鉴人伦。

背诵赏析注释译文

次刘彦炳武夷见寄

明代蓝仁

故人十载别平川,清梦时时共钓船。采药重来俱白发,听猿有恨落苍烟。

山头扫月还相待,水底看松似倒悬。竹洞云岩秋老尽,晚晴犹喜两峰连。

背诵赏析注释译文

自缥缈楼绝顶而下东穿潜虬洞

明代王世贞

高楼足怡旷,展眺意已穷。俯身狎鸟道,侧足探虬宫。

回光一乘隙,群玉皆玲珑。下汇湛湛流,盘石居其中。

雀跃三过之,前复畏蒙茸。西南一虚窦,隐隐复溶溶。

遥与突星会,迩则天镜通。幽阒难久留,吾将泛空蒙。

背诵赏析注释译文

宫词 其八十二

宋代周彦质

瑞香圆结异凡丛,天幸移根植禁中。露浥清香来御榻,玉牌题作锦薰笼。

李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5