背诵赏析注释译文

送白少府送兵之陇右

唐代高适

践更登陇首,远别指临洮。
为问关山事,何如州县劳。
军容随赤羽,树色引青袍。
谁断单于臂,今年太白高。

译文及注释

译文
白少府带领戍卒将去陇右,行将分手远别,直奔临洮。
试问关山送兵之事,与在州县劳苦相比怎样?
士兵们身带赤羽之箭,使行进的军容更为雄壮,满山的树色青青,使身着青袍的白少府更为威武。
料想谁可俘虏匈奴强虏,将星高照,此行定能击败匈奴。

注释
白少府:名未详。陇(lǒng)右:指唐开元元年(713年)所置之陇右节度使,治鄯州(今青海乐都县),辖境相当今甘肃东南部及青海省青海湖以东地区。
践更(jiàn gēng):古代服徭役时,轮到的人可以出钱雇人代替。受钱代人服役,叫“践更”。此指服

创作背景

  这首诗是唐天宝十一载(752年)秋冬之际,高适离开长安,赴任陇右节度使哥舒翰幕中掌书记的途中,经陇山时所作。高适遇到向临洮送兵的白少府,看到浩浩荡荡的新兵队伍,不禁作下这首诗表达立功边塞的强烈愿望。   

参考资料:

1、管士光.管士光作品集:中华书局,2011:235

赏析

  首联以明快的手法点明了作为远行者的友人此行的行程紧急,以及要去的目的地。以士卒五更即出发而登陇山,道出军情之急。二句中分别用一“登”字、“指”字,既示征途渺远,又显疾进之态。这位即将与诗人离别的远行者,与诗人分手之后,到天快亮、东方欲晓之时就要赶到陇山,攀援登临其山岗之上,而此行要到的地点则是处在遥远的西北边塞的临洮。这样开头,不但表明友人离别的匆忙,同时也表明行者征人赶路的急迫。日夜兼程,行色匆匆,人马迅急,可见前方军情紧急,形势逼人。把这首诗中所描绘的征人出征的景况与杜甫《兵车行》开头几句诗所展现的情景相比,是非常有意思的。杜诗云:“车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直

  
高适

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。► 254篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

阳平人为束皙歌

魏晋佚名

束先生。通神明。请天三日甘雨零。我黍以育。我稷以生。

何以畴之。报束长生。

背诵赏析注释译文

题四景画 其四

宋代邓林

朔风吹雪晓漫漫,共住京华几岁寒。乡国梦成君别我,相思好把画图看。

背诵赏析注释译文

季春十日姚永言招同黄可远宋九青夜集谈诗微商同异三首 其二

明代郭之奇

惊坐初雷殷,虚怀永夜怡。同声堪异响,故友合新知。

泣鬼千年后,风人百代移。多言妨古秘,三口借君卮。

背诵赏析注释译文

黔阳山中十首 其八

明代薛瑄

竹椽茅屋江边静,永日惟应鸟雀飞。云白天青山万叠,霜台远客正思归。

背诵赏析注释译文

征妇怨

明代魏时敏

闻说沙场雪未干,移师又欲向楼兰。
凭谁为借东风力,吹转三边地不寒。
背诵赏析注释译文

过黎含中生祠

明代申佳允

山斗关西望,文星照浚仪。攀留依众母,瞻拜仰吾师。

两地弦歌绩,千秋德政碑。春风霏化雨,酾酒使君祠。

背诵赏析注释译文

庚寅予自莲荡泝流金甫弟顺流赴性善之招舟行

宋代阳枋

群意已驰涪水下,我心犹望字川归。
只差一唤逍遥地,顿失几年离别机。
背诵赏析注释译文

拟古十二首 其九

元代梁寅

昔常好名山,五岳期遍历。思见松与乔,再拜问仙液。

微生累妻子,常为饥冻役。叹此血肉躯,何以生羽翼。

谅非金石同,服食竟何益。不如安我常,百年任所适。

高适

高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5