背诵 赏析 注释 译文

临江仙·暮蝉声尽落斜阳

五代毛文锡

暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。黄陵庙侧水茫茫。楚山红树,烟雨隔高唐。
岸泊渔灯风飐碎,白蘋远散浓香。灵娥鼓瑟韵清商。朱弦凄切,云散碧天长。

译文及注释

译文
斜阳落日送走最后一声蝉鸣,潇湘江面高悬起银色的明月,黄陵庙边的江水卷起阵阵涛声。楚山的红树笼罩在茫茫烟雨里,烟雨隔断了高唐台下的迷梦。
江水摇碎岸边渔船的灯影,远处白蘋飘散着浓浓的香风。涛声仿佛湘妃在弹奏凄清的怨曲,那朱红的瑟弦凄切的悲鸣,久久地迥荡在蓝天白云中。

注释
银蟾:月亮。潇湘:潇水和湘水合称,均在湖南境内。
黄陵庙:即湘妃祠,旧址在今湖南湘潭附近。《通典》:“湘阴具有地名黄陵,即虞舜二妃所葬。”
高唐:楚国台观名。宋玉《高唐赋》李善注:“《汉书》注曰:云梦中高唐之台,此赋盖假设

赏析

  毛文锡这首《临江仙》,取材于江湘女神传说,但表现的内容实是一种希幕追求而不遇的朦胧感伤,主题与词题是若即若离,恰好反映了从唐词多缘题而赋到后来去题已远之间的过渡。

  “暮蝉声尽落斜阳。银蟾影挂潇湘”。起笔词境就颇可玩味。时当秋夕,地则楚湘。从日落到月出,暗示情境的时间绵延,带有一种迷惘的意昧,词一发端,似已暗逗出一点《楚辞》的幽韵。“黄陵庙侧水茫茫”。接上来这一句,便点染出幽怨迷离之致。写黄陵庙,点追求怨慕之意,而黄陵庙侧八百里洞庭烟水茫茫境界的拓开,则是此意的进一步谊染。“楚江红树,烟雨隔高唐”。词境又从洞庭湖溯长江直推向三峡。楚江红树,隐然有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”(《楚辞·九歌·湘夫人》)的意

  

毛文锡

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。► 38篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

送纪伯紫入闽 其一

清代顾大申

裋褐科头故国遗,五言新体旧京诗。多情愁对青溪柳,老向南荒擘荔枝。

背诵 赏析 注释 译文

七夕同黎君选徐六出吴孟浚罗子开陈迪先家从兄弟儿侄饮于濯魄台 其四

明代何吾驺

秋草寒虫浥露河,翠旂雨盖奏云和。当杯入手休教歇,来岁何因寄和歌。

背诵 赏析 注释 译文

送王济秀才还建德祖居祁门

明代程敏政

草堂初识面,文采重王郎。新稻香炊白,疏桐叶坠黄。

家声出江左,归梦绕池阳。莫起并州叹,祁山是故乡。

背诵 赏析 注释 译文

次韵荅徐子容学士见怀三首 其三

明代文徵明

南来拂拭芰荷衣,旋觉沙尘出郭稀。我已去来无复恋,天于人事每多违。

流澌十月关河冷,积雪千山草木辉。想见幽居无限好,春风应待主人归。

背诵 赏析 注释 译文

和杨仲轲春难度 其三

宋代文同

春难度。池浮花,墙拥絮。枕书睡,树阴午。日长几何万尺许。

春难度。

背诵 赏析 注释 译文

题董源夏山图

宋代米友仁

崇山过新雨,苍翠浓欲滴。林深不通人,溪回有吟客。

日落古道空,天青暮云碧。何处一声蝉,幽栖仍自得。

背诵 赏析 注释 译文

紫薇花下看月寄友

元代胡奎

娟娟海东月,照我紫薇花。花月相裴回,玉露浮清华。

美人如明珠,流辉隔綵霞。可望不可即,玩之令人嗟。

安得骑黄鹄,同游太清家。

背诵 赏析 注释 译文

范史云歌

元代胡奎

三日不食釜生鱼,五日不食甑生尘。丈夫未遇甘贱贫,呜呼,岂无人间范史云。

毛文锡

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5