背诵 赏析 注释 译文

渔歌子·柳垂丝

五代李珣

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。棹轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。
罢垂纶,还酌醑,孤村遥指云遮处。下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭。
纪游 写景 渔人 归家

译文及注释

译文
杨柳低垂着细长如丝的枝条,树上开满了鲜花,楚江两岸黄莺啼呜,春山笼罩在暮色中。划起一叶轻舟,驶出深深的水浦,缓缓唱着渔歌悠悠去。
放下垂钓的丝线,斟满一杯美酒,遥望白云尽处的孤村。划过长长的沙汀,停泊在浅浅的渡口,惊起了一行栖息的沙鹭。

注释
渔歌子:原唐教坊曲名,后来人们根据它填词,又成为词牌名。
楚岸:楚江之岸。长江濡须口以上至西陵峡,古城楚江。
棹(zhào):动词,犹言以棹划舟。
垂纶(lún):钓丝。
醑(xǔ):美酒。李白《送别》:“惜别倾壶醑,临分赠马鞭。

赏析

  上片前三句,用“柳垂丝”、“花满树”,描绘出开阔秀丽的背景,暮春天气,楚江两岸,垂柳轻拂,袅娜多姿,一树树鲜花,姹紫艳红,芳香四溢,沁人肺腑,更有莺歌燕舞,生机盎然,好一派明媚春光。这为作者春游渲染出欢快明朗的气氛。

  上片后三句,用“棹轻舟”、“出深浦”,写词人初游,他乘坐一叶扁舟,轻轻荡着船桨,悠闲自得地从一条小河上出发,刚刚漂入开阔的楚江之时,便听到悠扬的歌声,那歌声起处,但见早出的打鱼人,已经满载着鱼儿,穿梭似地往来于江上,各自回家,他们看着丰硕的收获,喜出望外,欣然而歌,吸引了游客。这里有渔船、渔人、游人、滔滔江水伴着高亢的渔歌,沓杂纷繁,热闹异常。

  下片前三句,描绘出一船船

  

创作背景

  公元925年前蜀灭亡后,词人不仕后蜀,对前蜀怀有故国之思,便向往江湖。李珣从蜀中乘船沿长江东下,经巫峡,入湖湘,在湖南、湖北一带过了一段时期的隐居生活,然后溯湘水而上,达广州,后来他在岭南生活了较长时期。这首词是词人乘船经过湖南、湖北一带有感而作。   

参考资料:

1、 北京大学中文系编.立雪集:人民文学出版社,2005年:422页

李珣

  李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)► 36篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

边城将诗四首 其四

南北朝吴均

临淄重蹴鞠,曲城好击刺。不要身后名,专骋眼前智。

君看班定远,立功不负义。掣拽二丈旗,踯躅双凫骑。

但问相知否,死生无险易。

背诵 赏析 注释 译文

立春早朝赐酺答郑编修之作

宋代王称

玉历新颁后,千门晓色鲜。青云干舜吕,和气入尧年。

高品初传敕,中庖预列筵。愧非枚乘侣,雨露沐恩偏。

背诵 赏析 注释 译文

赠净如师

明代释函可

何须看教与参禅,运水搬柴傲昔贤。万行尽从勤处满,西方曾有自生莲。

背诵 赏析 注释 译文

题积雪观梅图歌

明代张宇初

王猷才气凌冰雪,贞白高居抱孤洁。梅卉中含天地心,重阴不受风霜烈。

芳缛羞同艳冶姿,蘧庐昼暖春阳熙。久知陶谢每同调,静对曲囱千古思。

背诵 赏析 注释 译文

冬日同何襄武李伯襄何龙友诸子探梅驼山归集紫芝园分赋得京字

明代伍瑞隆

看花虽醉且挥觥,一别园林岁几更。交谊死生元并许,故人何李旧齐名。

风前紫气看雄剑,袖里名篇出帝京。我自爱君兼爱夜,可能烧烛坐天明。

背诵 赏析 注释 译文

青羊涧

明代王世贞

流沙西去失青牛,却坐青羊向益州。我效初平仍一叱,可能分作钓鱼裘。

背诵 赏析 注释 译文

三姝媚

清代郑文焯

吴坊歌板地。借青尊浇残,一春红泪。有限柔魂,似海棠枝上,断丝还系。

第一轻盈,禁几度、沈郎腰细。莫遣垂杨,空向高楼,替人眠起。

昨夜欢盟须记。但醉粉迷香,枕边花气。雨薄云轻,怕梦来都变,那时情味。

晓帐愁分,却又惜、黄昏容易。自恁幽期能耐,而今倦矣。

背诵 赏析 注释 译文

冬夜读书示子聿八首 其一

宋代陆游

宦途至老无馀俸,贫悴还如筮仕初。赖有一筹胜富贵,小儿读遍旧藏书。

李珣

  李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5