背诵赏析注释译文

拨不断·自叹

元代王和卿

恰春朝,又秋宵。春花秋月何时了?花到三春颜色消,月过十五光明少。月残花落。

译文及注释

译文
春朝刚过,又到了秋宵时节。春花秋月,什么时候才是个尽头啊!鲜艳美丽的花儿到了季春时节,色彩逐渐消退;每月十五过后,月亮就不再显得那么皎洁。月残花落,实在令人伤感不已啊!

注释
拨不断:曲牌名。又名“续断弦”,属双调宫曲调。此调流行于南宋和元代。全曲六句,基本句式为三三七七七四,押三平韵三仄韵。
恰:才,刚刚。
春花秋月:春天的花朵,秋天的月亮。泛指春秋美景。
三春:春季的第三个月,即季春时节。消:消失,减退。
落(lào):零落,凋谢。这里是韵脚。

参考资料:

1、李志敏.元曲名篇鉴赏.北京:京华出版社,2011:235-237

创作背景

  王和卿生活于金末元初,和关汉卿同一时代。当其时,元蒙贵族对汉族士人歧视,战乱造成人们生活的颠簸,加之科举的废置,又堵塞了仕途,因而大部分知识分子都怀才不遇,“沉抑下僚”。这首散曲就是创作于这种背景之下,大致时间当在元代初期,而具体年份未得确证。   

参考资料:

1、蔡 践.元曲全鉴(典藏版).北京:中国纺织出版社,2015:12
2、赵其钧.元曲举要.芜湖:安徽师范大学出版社,2014:20

赏析

  此曲由叹时光流逝之迅疾而生“月残花落”之深慨,抒发了一种老大无奈的伤感情绪,自叹亦复叹人。春花易逝,秋月无常,表达了作者对于人生与世事的伤感心理。作者巧妙自然地借用李后主之《虞美人》词结合自己眼前的情与景,抒发了他对当时社会和人情世故的不平和不满之意,流露出他对仕途坎坷的愤懑与悲哀之情。若就诗意看,无非如此,似不足誉扬。但就内容表现而言,此词有一种令人感到似浅似深,似熟似生的效果。浅者,是因为“诗里落花,多少风人红泪”,人们已经见得很多了。而月残花落虽相似,各有心酸各有情。王和卿的这首小令从头到尾,春花秋月一路写去,别无一点“人事”的描述,其意旨归趣显得含蓄不明,这就不禁令人产生似熟还生、似浅还深之感,并由此而生吟咏的兴趣

  
王和卿

王和卿

  王和卿, 元代散曲家。大名(今属河北省)人,生卒年字号不详。《录鬼簿》列为"前辈名公",但各本称呼不同,天一阁本称为"王和卿学士",孟称舜本却称他为"散人"。他与关汉卿是同时代人,而又比关汉卿早卒。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。现存散曲小令21首,套曲1首,见于《太平乐府》、《阳春白雪》、《词林摘艳》等集中。► 15篇诗文

猜您喜欢
背诵赏析注释译文

六十一诗十四首 其六

明代释函是

微霞薄照影漫漫,世上愁从落日攒。閒倚石楼思往事,忽惊阳雁报新寒。

头颅久豁重添雪,杖屦犹存数绕坛。不用更寻华表鹤,六旬人物已凋残。

背诵赏析注释译文

对菊得诗字与若抚同赋

明代孙继皋

秋堂静黯黯,霜菊粲枝枝。有客狂能就,无官醉不辞。

餐英嗟物换,簪艳觉颜衰。篱落风流在,长歌彭泽诗。

背诵赏析注释译文

淮甸晴霞送邵武令分题

明代曹义

归棹经淮浦,霞明欲曙天。远随孤雁度,轻逐片帆悬。

晴障云霄锦,光含草树烟。飞凫从此去,指日到樵川。

背诵赏析注释译文

女仙一躯乘云而蹈水月

明代徐渭

雾鬓云鬟天上人,水光云影月中新。一时来往三千里,多滞江妃海庙神。

背诵赏析注释译文

渡滦河

清代何栻

曾无名胜足开襟,载得閒愁比雪深。千里云痴山熟睡,一川风峭水哀吟。

严寒早彻儒生骨,宿火全灰仕宦心。亲舍白云望更远,漫随官马度榆林。

背诵赏析注释译文

感遇二十五首 其七

宋代张耒

太冬积严杀,布令兆微霜。凄凄中园木,华采欻摧藏。

岂无孤芳者,佳菊独煌煌。后彫虽尔德,曷补蕙兰伤。

背诵赏析注释译文

冷泉亭纳凉

宋代姚勉

人间方鼎镬,个里独冰霜。
自是清难浊,能令暑亦凉。
客迁愁瘴海,妃浴涴温汤。
惟有兹泉冷,冷中滋味长。
背诵赏析注释译文

依韵奉和经略司徒中寒食后池诗二首

宋代强至

置酒高吟禁火天,主人勋德重韦贤。
庙朝论道看三入,樽俎谈兵已万全。
晓竹洗烟丛玉瘦,春池溅雨乱珠圆。
曲江壮观今芜没,不复红妆照客船。
王和卿

王和卿

  王和卿, 元代散曲家。大名(今属河北省)人,生卒年字号不详。《录鬼簿》列为"前辈名公",但各本称呼不同,天一阁本称为"王和卿学士",孟称舜本却称他为"散人"。他与关汉卿是同时代人,而又比关汉卿早卒。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。现存散曲小令21首,套曲1首,见于《太平乐府》、《阳春白雪》、《词林摘艳》等集中。

© 2019 古诗词网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 | 苏ICP备19028247号-5